Cover Up!

So you’re in Vietnam. And it’s hot. Really hot and humid. Maybe 90 degrees? And you keep wondering why those people are wearing gloves (!), long-sleeve shirts, face masks, and long pants. Then you see all those whitening products in the stores and you know why. So Asians want to be white while we want to get a tan? Weird, huh? You also realize that there are more women covering up than men. And all Asians in ads and on TV are very pale. Vanity, sun protection or pollution? Your choice.

Woman in Halong City, Northern Vietnam. Meanwhile, we’re sweating like pigs.

Frau in Halong City, Nordvietnam. Zur gleichen Zeit schwitzen wir wie Sau.

Du bist also in Vietnam. Und es ist heiß. Richtig heiß und schwül. Vielleicht 32 Grad? Und du fragst dich, warum die Leute da Handschuhe (!), langärmlige Shirts, Gesichtsmasken und eine lange Hose tragen. Dann sieht man all die “Weißmach”-Produkte in den Läden und man weiß, was los ist. Die Asiaten wollen also weiß sein, während wir braun sein wollen? Komisch, oder? Man merkt auch, dass sich mehr Frauen als Männer “verschleiern” oder bedecken. Und alle Asiaten in der Werbung oder im Fernsehen sind extrem weiß. Eitelkeit, Sonnenschutz oder Luftverschmutzung? Deine Wahl.

Damn, it feels good to be a gangster. Trying to battle the pollution in Hanoi.

Versuch, gegen die Luftverschmutzung in Hanoi anzukommen.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s