Tag Archives: Schnee

Lake of Glass and Sky Pond in the Winter

In 2022, I went to Sky Pond, one of the top-rated strenuous hikes in Rocky Mountain National Park. I raved about it in this post here. More than a year later, I returned for the winter edition, and I do have to say that I might like it even better. The park isn’t as crowded and the waterfall not as challenging being frozen solid. Plus, it was a picture-perfect winter day with no wind, definitely rare. Enjoy my photos.

2022 wanderte ich zu Sky Pond, einer der am besten bewerteten, schweren Wanderungen im Rocky Mountain Nationalpark. Ich schwärmte in diesem Artikel hier davon. Mehr als ein Jahr später kam ich zur Winterausgabe zurück und ich muss sagen, die gefällt mir sogar noch besser. Der Park ist nicht so voll und der Wasserfall nicht so herausfordernd, weil er fest zugefroren ist. Außerdem war es ein perfekter Wintertag wie im Bilderbuch ohne Wind, was definitiv selten ist. Viel Spaß mit meinen Fotos.

I did this on December 28. The snow was all packed. No showshoes needed. Ich war hier am 28. Dezember. Der Schnee war festgelaufen. Man brauchte keine Schneeschuhe.
Gorgeous. Herrlich.
Loch Vale. Notice how dark it is. The days are short in December. Loch Vale. Man beachte, wie dunkel es ist. Die Tage sind kurz im Dezember.
Approaching Timberline Falls. The snow conditions were perfect. Anäherung an die Timberline-Wasserfälle. Die Schneebedingungen waren perfekt.
Looking down on Loch Vale. Blick zurück auf Loch Vale.
You can’t see much of the falls here because everything is frozen or snow-covered. Man sieht nicht viel vom Wasserfall, weil alles zugefroren oder voll mit Schnee ist.
Now isn’t this beautiful? Na, sieht das nicht toll aus?
Lake of Glass. Video here/hier.
Sky Pond. Video here/hier.
Also, super dark still around noon. Es war außerdem noch super dunkel hier so gegen 12:00 Uhr.
Loch Vale with the sun on it. Loch Vale mit Sonne drauf.
I love these side-by-side photos taken during different seasons. Here is Lake of Glass. Ich liebe diese Fotos nebeneinander, die zu verschiedenen Jahreszeiten gemacht wurden. Hier ist Lake of Glass.
Sky Pond
Loch Vale in the distance. Loch Vale in der Ferne.
Timberline Falls. Die Timberline-Wasserfälle.

Royal Arch – Winter Edition

I vividly remember hiking up to the Royal Arch in Boulder in September 2020 because it was a hot fall day that was followed by snow the following day and us frantically preparing the garden for the first snow of the season. Would it always snow this early in Colorado? It would not. In 2023, I returned to do the winter edition of the same hike. I love that you can have such different experiences depending on the season and it’s almost like you’ve never been there before. Check out my snowy photos and compare them to these.

Ich erinnere mich noch sehr lebhaft an meine Wanderung zum Royal Arch in Boulder im September 2020, weil es ein heißer Herbsttag war, es am nächsten Tag schneite und wir wie die Bekloppten den Garten auf den ersten Schnee der Jahreszeit vorbereiteten. Würde es in Colorado immer so früh schneien? Nein. 2023 kam ich zur Winterausgabe der selben Wanderung zurück. Mir gefällt es total, dass man je nach Jahreszeit vollkommen andere Erlebnisse haben kann, als wäre man noch nie vorher da gewesen. Schaut euch meine verschneiten Fotos an und vergleicht sie mit diesen hier.

Chautauqua Park
It was December, not a huge amount of snow yet. Es war Dezember und es lag noch nicht so viel Schnee.
Enough for spikes. Genug für Steigeisen.
Pretty. Schön.
Approaching the Arch. Ich nähere mich dem Bogen.
Boulder
The Arch from the other side. Der Bogen von der anderen Seite.
Looking back at the Flatirons towards the end. Der Blick auf die Flatirons gegen Ende.

Nymph, Dream, Emerald, Haiyaha and Bear Lake

In true Colorado fashion, we got our first snowfall at the end of October. In November, I did the winter edition of two hikes I had done in the summer or fall: Nymph, Dream and Emerald Lake and Lake Haiyaha. Oh, what a difference the seasons make. Rocky Mountain National Park is just great, regardless of when you go. Enjoy the photos.

Typisch für Colorado kam der erste Schnee Ende Oktober. Im November machte ich eine Winterversion von zwei Wanderungen, die ich schon mal im Sommer oder Herbst gemacht hatte: Nymph, Dream und Emerald Lake and Lake Haiyaha. Oh, was für einen Unterschied die Jahreszeiten machen. Der Rocky Mountain Nationalpark ist einfach immer toll, ganz egal, wann man hinfährt. Viel Spaß mit den Fotos.

Nymph Lake
It’s hard to tell that there is a lake here. Man erkennt kaum, dass hier ein See ist.
View in the other direction. Aussicht in die andere Richtung.
Dream Lake
Moving on to lake three. The snow wasn’t bad at all. Weiter zum dritten See. Der Schnee war gar nicht so schlimm.
Emerald Lake. I would not go on the ice so early in the season. Ich würde so früh in der Saison nicht aufs Eis gehen.
Pretty. Hübsch.
I have this picture in many different seasons. Dieses Foto habe ich in vielen verschiedenen Jahreszeiten.
Not too much snow here. Nicht so viel Schnee hier.
Lake Haiyaha. It has now lost its turquoise color but is still very pretty in the winter. Er hat mittlerweile seine türkise Farbe verloren, ist im Winter aber immer noch richtig schön.
Back where I started: Bear Lake. Zurück, wo ich losgegangen bin: Bear Lake.

The 2022/2023 Colorado Ski Season in Review

As I reflect back on last winter, I have to say that this was the best winter yet. Caroline learned how to ski and I made it out to Keystone and Breckenridge 12 times, some with a girlfriend, but most times with Caroline. It is amazing to see how fast kids learn and I’m proud to say that Caroline went from complete novice to independent skier between December and April. Terrific.

Skiing is an expensive hobby and in Colorado, you have to think ahead what kind of ski pass you want because otherwise it gets really expensive. After having had an expensive Epic Local Pass in 2021 and only going three times in the end due to a bruised rib from a fall and Caroline not being able to go with me quite yet, I opted for the Keystone Local Plus Pass, a terrific deal at $339. Caroline was able to get a free pass for kids under 5, so if you do the per-visit math, this all worked out really well.

We started out with an indoor ski class at Shredder Ski School in Frederick. Six weeks of 40-minute lessons where kids learn all the basics from putting their skis on, to pizza and French fries, turning, and also learning about signs on the slopes and their meaning. It was all we needed to get Caroline started without paying $250+ for a full-day class at one of the ski resorts here.

Our first trip was to Keystone over my birthday the first week of January. Still all between my legs and in a harness, Caroline went down the whole family ski trail (3.5 miles) and had a blast. I was certainly dead but knew I had to be patient. More and more trips followed and every time Caroline advanced a little more, eventually using ski poles, doing away with her harness, and going down her first blue slope.

And we were blessed with snow. So much snow. It was just wonderful. On our overnight trip for spring break in mid-March at Keystone, we were able to enjoy fresh pow and even in early April, there was one Saturday with 10 inches of new overnight snow, and it kept coming down while we were at Breckenridge. Going to any ski resorts along the i-70 corridor on a weekend during the winter is just brutal but once you hit April, it’s a breeze, so I’m grateful we got a good amount of runs in during the spring.

I already got our passes for next season. The Keystone Local Plus Pass has five days at Crested Butte included. I had my eyes on that town for a while and would love to plan a trip there. Caroline has a free pass for Kindergarten kids, so I’m glad we can make this an affordable sport with a little advanced planning. But first, we’ll enjoy the summer and fall here in Colorado. See you on the slopes again soon.

Keystone with the Dillon Reservoir in the distance. Keystone mit dem Dillon-Reservoir in der Ferne.
I love Keystone. Ich liebe Keystone.
More Keystone. Mehr Keystone.
A bluebird day at Keystone. Ein strahlend blauer Himmel in Keystone.
Late April skiing at Breckenridge. Skifahren Ende April in Breckenridge.
Last day at Keystone. Letzter Tag bei Keystone.
Amazing new snow at Breckenridge on April 22, 2023. Toller Neuschnee in Breckenridge am 22. April 2023.
Bonus moose on my last day of skiing at Breckenridge in early May. The gondola was already closed. Ein Bonus-Elch an meinem letzten Skitag in Breckenridge Anfang Mai. Die Gondel war schon zu.

Wenn ich über den letzten Winter nachdenke, muss ich sagen, dass es soweit der beste Winter überhaupt war. Caroline lernte Skifahren und ich war insgesamt 12 Mal in Keystone und Breckenridge, manchmal mit einer Freundin, aber die meiste Zeit mit Caroline. Es ist faszinierend zu sehen, wie schnell Kinder lernen und ich kann ganz stolz sagen, dass Caroline sich zwischen Dezember und April von kompletter Anfängerin zur unabhängigen Skifahrerin entwickelte. Super toll.

Skifahren ist ein teures Hobby und in Colorado muss man wirklich im Voraus planen, welchen Skipass man will, denn sonst wird es richtig teuer. Nachdem ich 2021 den teuren Epic-Local-Pass hatte und dann am Ende nur dreimal fahren war, weil ich durch einen Sturz eine geprellte Rippe hatte und Caroline noch zu klein zum Mitfahren war, entschied ich mich für den Keystone-Local-Plus-Pass, der für 339 $ ein Schnäppchen war. Caroline hatte den kostenlosen Pass für Kinder unter 5 und wenn man sich die Kosten pro Besuch ausrechnet, dann lohnte sich das alles sehr.

Wir fingen mit einem Skikurs in einer Skihalle bei der Shredder Ski School in Frederick an. Sechs Wochen mit je 40 Minuten Unterricht, in dem die Kinder alle Grundlagen lernen: Ski anziehen, Pizza (Schneepflug), Pommes (Ski gerade halten), Kurven fahren und auch was die Schilder auf den Pisten bedeuten. Das reichte, um Caroline auf die Piste zu bekommen, ohne 250 $ für einen Ganztageskurs in einem Skigebiet hier zu bezahlen.

Unser erster Ausflug ging über meinen Geburtstag in der ersten Januarwoche nach Keystone. Caroline fuhr immer noch zwischen meinen Beinen und mit Gurtzeug, aber dafür die ganze Familienpiste runter (5,6 km) und hatte einen Mordsspaß. Ich war definitiv platt, wusste aber, dass ich Geduld haben musste. Es folgten weitere Ausflüge und jedes Mal lernte Caroline was Neues dazu, benutzte dann auch bald Skistöcke, kein Gurtzeug mehr und bald ging es für sie auch die erste blaue (mittelschwere) Piste runter.

Und was hatten wir Glück mit dem Schnee. So viel Schnee. Es war einfach nur toll. In den Ferien im Frühling Mitte März mit Übernachtung genossen wir in Keystone frischen Pulverschnee und Anfang April gab es sogar an einem Samstag in der Nacht davor 25 cm Neuschnee und es schneite bei unserem Tag in Breckenridge immer weiter. Wenn man im Winter am Wochenende auf der Autobahn i-70 fährt, dann ist das brutal, aber wenn es in den April hineingeht, dann geht es schneller und ich war so froh, dass wir im Frühling noch oft fahren konnten.

Ich hab schon unsere Pässe für die nächste Saison bestellt. Der Keystone-Local-Plus-Pass hat fünf Tage in Crested Butte mit drin. Ich hab das schon seit einer Weile ins Auge gefasst und würde da so gerne mal hin. Caroline hat einen kostenlosen Pass für Vorschulkinder, also freue ich mich, dass wir uns diesen Sport mit ein bisschen Planung im Voraus erschwinglich machen können. Aber jetzt kommt erst mal der Sommer und Herbst hier in Colorado. Bis bald wieder auf der Piste.

Mills Lake in the Winter

This winter, I only did one snow hike because there was lots of skiing. More on that later. In January, I went to Mills Lake at Rocky Mountain National Park. Planning to park at Bear Lake on a Sunday morning, I was nervous, only to find out that getting there in the depth of winter at 7:15 AM was no problem at all. It was packed when I left before noon. In the summer, that lot fills up by 5 AM. I highly recommend hiking there in the winter. Fewer crowds, gorgeous winter landscape, and just sheer beauty everywhere.

For some reason, I brought my snowshoes but forgot my spikes. Spikes would have been enough that day as the snow was packed and easy to walk on. I snowshoed to Mills Lake, which I had only seen in the fall on a hike with Caroline. I love how hiking during different seasons gives you a totally different experience in Colorado. When I got to Mills Lake, I was by myself the whole time, along with a bird who kept coming back, for my food probably, but it was just a great moment alone in nature.

Beautiful. Sehr schön.
Compare to the fall of 2019. Verglichen mit Herbst 2019.
Looking the other way. Sicht in die andere Richtung.
The bird! Der Vogel!
I did not give in to his commands but enjoyed his company. Ich habe nicht nachgegeben, was seine Anforderungen betraf, freute mich aber über seine Gesellschaft.
Just look at him! Schaut einfach nur!

Diesen Winter war ich nur einmal im Schnee wandern, weil wir viel Ski gefahren sind. Mehr dazu später. Im Januar war ich bei Mills Lake im Rocky-Mountain-Nationalpark. Ich hatte vor, an einem Sonntagmorgen am Bear Lake zu parken und war nervös, fand dann aber heraus, dass dort mitten im Winter morgens um 7:15 Uhr nix los war. Es war voll, als ich gegen Mittag weg bin. Im Sommer ist der Parkplatz dort um 5:00 Uhr dicht. Ich kann die Wanderung im Winter dort echt empfehlen. Weniger Leute, tolle Winterlandschaft und alles richtig schön überall.

Aus irgendeinem Grund hatte ich meine Schneeschuhe mitgebracht, aber meine Steigeisen vergessen. Die Steigeisen wären an dem Tag genug gewesen, weil der Schnee hart war und man leicht drauf laufen konnte. Ich ging also mit den Schneeschuhen zum Mills Lake, den ich bis dahin bei einer Wanderung mit Caroline nur im Herbst gesehen hatte. Ich liebe es, wie Wanderungen in Colorado in jeder Jahreszeit ein anderes Erlebnis sein können. Als ich bei Mills Lake ankam, war ich die ganze Zeit alleine mit einem Vogel, der immer wieder zurückkam, weil er wahrscheinlich mein Essen wollte, aber es war einfach nur ein schöner Moment alleine in der Natur.

Most of the trail looked like this but it was not hard to navigate. Der Weg sah meistens so, aber es war wirklich nicht so schwer.
Bear Lake at the beginning of the trail. Bear Lake am Anfang des Wanderwegs.
Bear Lake in the summer, completely different. Bear Lake im Sommer. Komplett anders.

[Boulder Hikes] Green Mountain Loop via Chautauqua Trail

There is one last hike to write about from 2022. In December, I did the Green Mountain Trail Loop to get away, about six miles. It was snowy but scenic, and good enough for something that’s close by. Initially, I had planned to go to Rocky Mountain National Park but there were high wind warnings, so I changed my plans. I’m grateful that we live so close to natural beauty here. Not many more words about this hike, just pictures that follow.

The start at Chautauqua Park. Der Anfang bei Chautauqua Park.
Spikes helped. Steigeisen halfen.
Warnings of a dangerous ladder. Warnungen für eine gefährliche Leiter.
It wasn’t bad. War nicht schlimm.
Views of Boulder. Sicht auf Boulder.

Es gibt noch eine letzte Wanderung von 2022, von der ich berichten wollte. Im Dezember machte ich den Green-Mountain-Rundweg, um mal rauszukommen, ca. 10 km lang. Es war verschneit, aber landschaftlich schön und gut genug für etwas, was in der Nähe war. Ich wollte eigentlich zum Rocky Mountain Nationalpark, aber da gab es starke Windwarnungen, also änderte ich meine Pläne. Ich bin dankbar, dass wir so schöne Natur in der Nähe haben. Nicht viel mehr Worte zu dieser Wanderung, einfach nur Fotos, die folgen.

More views. Mehr Ausblicke.
A tiny speck of blue in the sky here. Ein klitzekleines bisschen Blau am Himmel hier.
The summit. Der Gipfel.
Just nice. Einfach nett.
I hit World Market in Boulder afterwards to buy some Milka chocolate. Sausages in a glass for $11, anyone? Danach fuhr ich beim World Market in Boulder vorbei, um ein bisschen Milkaschokolade einzukaufen. Will jemand Bockwürstchen im Glas für 11 $?

Boulder: Male Energy on Bear Peak

Wow, I’m in my usual winter block of not writing anything, so let’s fix that with a hike review from last year.

The day after Thanksgiving, I went on a quick hike in Boulder while Caroline was in soccer camp for a few hours. A co-worker had recommended Bear Peak, the second highest peak there, and while that seemed more suitable for summer instead of late fall, I gave it a shot, knowing there would be snow and ice. With the hike being only 5 miles, I thought I could complete it with enough time to pick up Caroline afterwards. I couldn’t.

It was OK. The hike was super steep and snowy but I had brought my spikes with me, which was all I needed. The reviews said that the final ascent to the summit was a bit sketchy, so I expected I might not be able to make it. On the way up, I heard some roars in the distance, which was actually quite annoying because I like my tranquility on hikes. At some point I decided to yell back: SHUT UP! Not much later, this guy in only a speedo passed me with his dog yelling “MALE ENERGY, ROAR” as he went by. At that point, I knew it was time to turn around.

On the way down, I talked to some other hikers who questioned this guy’s sanity and whether they should continue on. “Keep Boulder weird, right?”, they said. I was glad I had made the call to call it quits, and got back to my car with just enough time to get Caroline at soccer. I will be back in a different season!

Snowy! I actually turned left here. Verschneit! Ich bin aber links abgebogen.
Snowy and icy most of the way. Die meiste Zeit verschneit und vereist.
Pretty! Schee!
Rocky Mountains
Boulder. No photo evidence of the crazy guy. Keine Fotobeweisen von dem verrückten Typ.

Wow, ich habe mal wieder meinen üblichen Winter-Schreibblock, wo gar nix kommt, also tun wir mal was dagegen und zwar mit einem Wanderbericht von letztem Jahr.

Am Tag nach Thanksgiving machte ich mich auf zu einer schnellen Wanderung in Boulder, als Caroline ein paar Stunden im Fußballtraining war. Ein Arbeitskollege hatte Bear Peak empfohlen, die zweihöchste Bergspitze dort, wobei die eigentlich besser für den Sommer als den Spätherbst geeignet war, versuchte ich es mal, obwohl ich wusste, dass es dort Schnee und Eis gab. Bei einer Wanderung von nur 5 Meilen (8 km), dachte ich, dass ich für alles genug Zeit hätte, um danach Caroline wieder abzuholen. So war es nicht.

Es war OK. Die Wanderung war super steil und verschneit, aber ich hatte meine Steigeisen dabei und mehr brauchte ich nicht. Bei den Bewertungen stand, dass der letzte Aufstieg zum Gipfel ein bisschen heikel war, also rechnete ich damit, es vielleicht nicht zu schaffen. Auf dem Weg nach oben hörte ich ein Brüllen in der Ferne, was eigentlich ziemlich nervig war, weil ich es bei Wanderungen gerne ruhig habe. Ich hab sogar dann mal zurückgerufen: HALT DIE FRESSE! Kurze Zeit später überholte mich ein Typ in einer Speedo-Badehose mit seinem Hund und schrie: MÄNNLICHE ENERGIE, BRÜLL”, als er an mir vorbeizog. Da wusste ich, dass es Zeit zum umdrehen war.

Auf dem Rückweg sprach ich mit ein paar anderen Wanderern, die überlegten, ob der Typ noch ganz richtig im Kopf war und ob sie weitergehen sollten. „Lasst Boulder komisch bleiben, oder?”, sagten sie. Ich war froh, dass ich aufgegeben hatte und war mit genug Zeit zurück an meinem Auto und konnte Caroline beim Fußball abholen. Ich komme zu einer anderen Jahreszeit zurück!