Hiking to the Boulder Star on New Year’s Day

Every year, Boulder lights up a star on Flagstaff Mountain during the holiday season. The first time it was lit was in December 1947. We would see it once a week driving home from the German School in Boulder. According to NPR, the star is made of more than 350 light bulbs strung around tall poles, and it towers over downtown Boulder. The structure used to be lower to the ground, but after several years of vandalism, broken bulbs and rearranging the star into different symbols – from a peace sign to a cross – it got a makeover.

You can no longer hike directly to it but you can get close at the Halfway House, a 1.5-mile hike that is kid friendly but not flat – Boulder style. And the cool thing is that you get to hike back in the dark if you want to see it lit up. It was Caroline’s first dark hike and we brought a flashlight and headlamp. We hiked with a dear friend and everyone had fun, plus we got to see some bonus deer. So much better than driving up the road in my opinion. I only got two photos to share this time but they’re worthwhile.

It doesn’t look that cool so close up but it was still a fun hike for the kids. Es sieht zwar nicht so cool aus, wenn man so nah dran ist, aber war aber trotzdem eine lustige Wanderung für die Kinder.
This is too good, isn’t it? Just deer, hanging out. Das ist zu cool, oder? Einfach nur Rehe, die hier abhängen.

Jedes Jahr gibt es auf dem Flagstaff Mountain in Boulder während der Weihnachtszeit einen beleuchteten Stern. Er wurde zum ersten Mal im Dezember 1947 angemacht. Wir sahen ihn jede Woche, als wir von der deutschen Schule in Boulder heimfuhren. Laut NPR besteht der Stern aus mehr als 350 Glühbirnen, die um große Stangen gebunden sind und sie erheben sich über Downtown Boulder. Das ganze Ding war mal weiter unten am Boden, aber nach vielen Jahren mutwilliger Beschädigung, kaputten Glühbirnen und der Neuanordung des Sterns in verschiedene Symbole – vom Friendszeichen bis zu einem Kreuz – wurde alles neu gemacht.

Man kann nicht mehr direkt hinwandern, aber man kann bis zum Halfway House und ist damit ziemlich nah dran; eine Wanderung von 1,5 Meilen (2,4 km), kinderfreundlich, aber nicht flach – ganz im Stil von Boulder. Und das Coole ist, dass man im Dunkeln zurückwandern darf, wenn man alles beleuchtet sehen will. Es war Carolines erste Wanderung im Dunkeln und wir hatten eine Taschenlampe und Stirnlampe dabei. Wir waren mit einer guten Freundin unterwegs, alle hatten Spaß und außerdem gab es noch ein paar Rehe als Bonus. So viel besser als einfach mit dem Auto die Straße hochzufahren, finde ich zumindest. Ich hab nur zwei Fotos diesmal, aber die sind es wert.

Lake of Glass and Sky Pond in the Winter

In 2022, I went to Sky Pond, one of the top-rated strenuous hikes in Rocky Mountain National Park. I raved about it in this post here. More than a year later, I returned for the winter edition, and I do have to say that I might like it even better. The park isn’t as crowded and the waterfall not as challenging being frozen solid. Plus, it was a picture-perfect winter day with no wind, definitely rare. Enjoy my photos.

2022 wanderte ich zu Sky Pond, einer der am besten bewerteten, schweren Wanderungen im Rocky Mountain Nationalpark. Ich schwärmte in diesem Artikel hier davon. Mehr als ein Jahr später kam ich zur Winterausgabe zurück und ich muss sagen, die gefällt mir sogar noch besser. Der Park ist nicht so voll und der Wasserfall nicht so herausfordernd, weil er fest zugefroren ist. Außerdem war es ein perfekter Wintertag wie im Bilderbuch ohne Wind, was definitiv selten ist. Viel Spaß mit meinen Fotos.

I did this on December 28. The snow was all packed. No showshoes needed. Ich war hier am 28. Dezember. Der Schnee war festgelaufen. Man brauchte keine Schneeschuhe.
Gorgeous. Herrlich.
Loch Vale. Notice how dark it is. The days are short in December. Loch Vale. Man beachte, wie dunkel es ist. Die Tage sind kurz im Dezember.
Approaching Timberline Falls. The snow conditions were perfect. Anäherung an die Timberline-Wasserfälle. Die Schneebedingungen waren perfekt.
Looking down on Loch Vale. Blick zurück auf Loch Vale.
You can’t see much of the falls here because everything is frozen or snow-covered. Man sieht nicht viel vom Wasserfall, weil alles zugefroren oder voll mit Schnee ist.
Now isn’t this beautiful? Na, sieht das nicht toll aus?
Lake of Glass. Video here/hier.
Sky Pond. Video here/hier.
Also, super dark still around noon. Es war außerdem noch super dunkel hier so gegen 12:00 Uhr.
Loch Vale with the sun on it. Loch Vale mit Sonne drauf.
I love these side-by-side photos taken during different seasons. Here is Lake of Glass. Ich liebe diese Fotos nebeneinander, die zu verschiedenen Jahreszeiten gemacht wurden. Hier ist Lake of Glass.
Sky Pond
Loch Vale in the distance. Loch Vale in der Ferne.
Timberline Falls. Die Timberline-Wasserfälle.

[Winter Hikes] Boulder’s Gregory Canyon, Range View, and Flagstaff Loop

A quick post with some nice wintery photos of a Gregory Canyon loop hike in Boulder where I went in December 2023. The highlight was about midway with a view of the snow-capped Rocky Mountains. Just wonderful.

Ein schneller Artikel mit ein paar schönen Winterfotos eines Rundwegs im Gregory-Canyon in Boulder, wo ich im Dezember 2023 war. Der Höhepunkt war ungefähr in der Mitte, als man eine schöne Aussicht auf die verschneiten Rocky Mountains hatte. Einfach toll.

Let’s do this. No fee if your car is registered in Boulder Country. Los geht’s. Das Parken kostet nix, wenn dein Auto in Boulder County angemeldet ist.
This view was the highlight. Diese Aussicht war der Höhepunkt.
I can’t decide if I like this photo with more trees better. Which one do you like best? Ich kann mich nicht entschieden, ob ich dieses Foto mit mehr Bäumen besser finde. Welches gefällt euch besser?
Spikes were a must. Steigeisen mussten sein.
Boulder
The end. Ende Gelände.

Royal Arch – Winter Edition

I vividly remember hiking up to the Royal Arch in Boulder in September 2020 because it was a hot fall day that was followed by snow the following day and us frantically preparing the garden for the first snow of the season. Would it always snow this early in Colorado? It would not. In 2023, I returned to do the winter edition of the same hike. I love that you can have such different experiences depending on the season and it’s almost like you’ve never been there before. Check out my snowy photos and compare them to these.

Ich erinnere mich noch sehr lebhaft an meine Wanderung zum Royal Arch in Boulder im September 2020, weil es ein heißer Herbsttag war, es am nächsten Tag schneite und wir wie die Bekloppten den Garten auf den ersten Schnee der Jahreszeit vorbereiteten. Würde es in Colorado immer so früh schneien? Nein. 2023 kam ich zur Winterausgabe der selben Wanderung zurück. Mir gefällt es total, dass man je nach Jahreszeit vollkommen andere Erlebnisse haben kann, als wäre man noch nie vorher da gewesen. Schaut euch meine verschneiten Fotos an und vergleicht sie mit diesen hier.

Chautauqua Park
It was December, not a huge amount of snow yet. Es war Dezember und es lag noch nicht so viel Schnee.
Enough for spikes. Genug für Steigeisen.
Pretty. Schön.
Approaching the Arch. Ich nähere mich dem Bogen.
Boulder
The Arch from the other side. Der Bogen von der anderen Seite.
Looking back at the Flatirons towards the end. Der Blick auf die Flatirons gegen Ende.

Nymph, Dream, Emerald, Haiyaha and Bear Lake

In true Colorado fashion, we got our first snowfall at the end of October. In November, I did the winter edition of two hikes I had done in the summer or fall: Nymph, Dream and Emerald Lake and Lake Haiyaha. Oh, what a difference the seasons make. Rocky Mountain National Park is just great, regardless of when you go. Enjoy the photos.

Typisch für Colorado kam der erste Schnee Ende Oktober. Im November machte ich eine Winterversion von zwei Wanderungen, die ich schon mal im Sommer oder Herbst gemacht hatte: Nymph, Dream und Emerald Lake and Lake Haiyaha. Oh, was für einen Unterschied die Jahreszeiten machen. Der Rocky Mountain Nationalpark ist einfach immer toll, ganz egal, wann man hinfährt. Viel Spaß mit den Fotos.

Nymph Lake
It’s hard to tell that there is a lake here. Man erkennt kaum, dass hier ein See ist.
View in the other direction. Aussicht in die andere Richtung.
Dream Lake
Moving on to lake three. The snow wasn’t bad at all. Weiter zum dritten See. Der Schnee war gar nicht so schlimm.
Emerald Lake. I would not go on the ice so early in the season. Ich würde so früh in der Saison nicht aufs Eis gehen.
Pretty. Hübsch.
I have this picture in many different seasons. Dieses Foto habe ich in vielen verschiedenen Jahreszeiten.
Not too much snow here. Nicht so viel Schnee hier.
Lake Haiyaha. It has now lost its turquoise color but is still very pretty in the winter. Er hat mittlerweile seine türkise Farbe verloren, ist im Winter aber immer noch richtig schön.
Back where I started: Bear Lake. Zurück, wo ich losgegangen bin: Bear Lake.

Sandbeach Lake Trail

Like every fall, I get FOMO and feel like I need to get out there one more time before the snow arrives even though hiking in the snow is also fine but some places are just harder to get to. Late in October, I went to Sandbeach Lake in the Wild Basin Area in Rocky Mountain National Park. A gorgeous warm day with blue skies, terrific views and a beach in the middle of a national park. I had planned an extension to go up to Mount Orton but couldn’t locate the trail very well, turned around and ended up spending a longer break at the lake instead. All worth it.

Wie jeden Herbst hab ich das Gefühl, noch mal alles ausnutzen zu müssen, bevor der Schnee kommt, wobei Wandern im Schnee auch OK ist, aber man kommt an manche Orte einfach nicht so leicht. Im späten Oktober ging es zum Sandbeach Lake in der Gegend von Wild Basin im Rocky Mountain Nationalpark. Ein herrlicher warmer Tag mit blauem Himmel, toller Aussicht und einem Strand mitten im Nationalpark. Ich hatte noch eine längere Route zu Mount Orton geplant, konnte den Weg aber nicht gut finden, kehrte um und machte stattdessen einfach eine längere Pause am See. Es lohnte sich.

October/Oktober in Colorado
Turning around, I got a view of Longs Peak. Als ich mich umdrehte, hatte ich eine Sicht auf Longs Peak.
And with the lake. Und mit dem See.
Another perspective with more trees. Eine andere Perspektive mit mehr Bäumen.
Views on the way back. Aussicht auf dem Rückweg.
Some late flowers. I was surprised to see them. Späte Blumen. Sie überraschten mich.

Lake Granby

We did one last family camping trip in October to Lake Granby, about 2.5 hours from Longmont. The night was cold but the days were beautiful. The kids had fun and there is not much else to say other than that it was beautiful. I’ll leave you with some photos.

Wir machten noch einen letzten Familiencampingtrip im Oktober zu Lake Granby, ca. 2,5 Stunden von Longmont entfernt. Die Nacht war kalt, aber die Tage waren wunderschön. Die Kinder hatten Spaß und es gibt nicht viel mehr dazu zu sagen, außer dass es echt schön war. Hier ein paar Fotos für euch.

Driving out on Rocky Mountain National Park’s Trail Ridge Road. Die Hinfahrt auf der Trail Ridge Road im Rocky Mountain Nationalpark.
Lake Granby. Notice the children. Lake Granby. Man beachte die Kinder.
Stillwater Campground. No issues booking a campsite a week out. Stillwater-Campingplatz. Kein Problem, eine Woche vorher einen Platz zu buchen.
Gorgeous. Herrlich.
Sunset. Sonnenuntergang.
Driving home over Berthoud Pass. Heimfahrt über den Berthoud-Pass.

High Up in the Sky: Pikes Peak

The next weekend adventure with my parents was a trip down to Colorado Springs with a visit to Pikes Peak, a drivable 14er. I can’t stress it enough how great it is to provide these experiences even if you can’t go on strenuous hikes. My parents loved it and with an elevation of 14,115 feet, they had never been on a mountain that high. Everyone did OK with the altitude but we brought a can of oxygen just in case. It was eucalyptus flavored, a big hit with Caroline. The next day, we also visited Garden of the Gods, which is always scenic. A successful getaway!

Das nächste Wochenendabenteuer mit meinen Eltern war ein Ausflug nach Colorado Springs mit einem Besuch auf Pikes Peak, einem befahrbaren Viertausender. Ich kann es nicht genug betonen, wie toll es ist, diese Erlebnisse anbieten zu können, auch wenn man keine schweren Wanderungen machen kann. Meinen Eltern hat es richtig gut gefallen und bei einer Höhe von 4.302 Metern waren sie vorher noch nie auf so einem hohen Berg. Die Höhe machte keinem zu schaffen, aber wir hatten eine Sauerstoffsprühdose zur Sicherheit dabei. Sie hatte Eukalyptus-Geschmack und war der Hit bei Caroline. Am nächsten Tag waren wir noch beim Garten der Götter (Garden of the Gods), der immer schön ist. Ein erfolgreicher Ausflug!

Pikes Peak. You can hike up, drive up or take the Cog Railway. Pikes Peak. Man kann hochwandern, mit dem Auto hochfahren oder diesen Zug (Cog Railway) nehmen.
The original summit house from 1873. Das ursprüngliche Gipfelhaus von 1873.
Pikes Peak inspired the famous song “America the Beautiful”. Pikes Peak was die Inspiration für das berühmte Lied „America the Beautiful” (Amerika, die Schöne).
Views. Aussicht.
We were lucky because soon the sky started to turn dark. You can make out the Garden of the Gods in the distance. Wir hatten Glück, denn bald darauf verdunkelte sich der Himmel. Hier erkennt man Garden of the Gods in der Ferne.
Views in the other direction. Sicht in die andere RIchtung.
The gloominess makes this picture extra special. Die Düsterheit verleiht dem Bild was Besonderes.
Garden of the Gods the next day. Pikes Peak in the distance. Garden of the Gods am nächsten Tag. Pikes Peak in der Ferne.
Fascinating. Faszinierend.
Balanced Rock. It was kind of a madhouse and I was lucky to take this photo with just one person in it. I would not recommend going on a Sunday morning. Balanced Rock. Es war ein bisschen wie im Zoo, aber ich hatte Glück, dass ich dieses Foto mit nur einer Person drauf machen konnte. Ich würde nicht empfehlen, da an einem Sonntagmorgen hinzufahren.
More rocks. Mehr Felsen.
And that’s it. Bye, bye. Und das war’s. Macht’s gut.

Georgetown and Guanella Pass

In September, my parents came to visit from Germany. It was a big trip for them, their first one to Colorado, and my Dad’s second trip to the U.S. after coming to Boston in 2018 when Caroline was born and vowing all his life that he would never get on a plane. It’s not easy to travel so far when you’re in your late seventies, and even though I like to hike long distances, Colorado is also very easy to navigate by car. I took them to all the places I love here. Rather than writing about all of them, I will focus on just a few because otherwise I would be writing for months.

The first weekend they were here, I took them to Georgetown, a former silver mining camp at 8,530 feet elevation, followed by a scenic drive over Guanella Pass. It was fall and the colors had just started to turn. Not quite peak yet, but very scenic. We brought Caroline along and had to include a playground. Georgetown did not disappoint. I had actually never really stopped in Georgetown proper other than the visitor center on trips to Keystone. Since we drove over Guanella Pass, we were able to avoid i70 on the way back since everyone knows it’s just a nightmare to drive back to Denver on a weekend. A great trip overall and not too complicated.

Pretty playground. Hübscher Spielplatz.
Downtown Georgetown. I love all the colors. Zentrum von Georgetown. Mir gefallen die bunten Farben.
Old buildings – alte Gebäude
My Dad bought a Colorado hat. Mein Vater kaufte sich eine Colorado-Kappe.

Im September kamen meine Eltern zu Besuch aus Deutschland. Es war eine große Reise für sie, ihre erste nach Colorado und die zweite Reise in die USA für meinen Vater nach Boston, als Caroline 2018 auf die Welt kam und er sich sein ganzes Leben geschworen hatte, nie in ein Flugzeug zu steigen. Es ist nicht einfach, mit Ende 70 so weit zu verreisen und obwohl ich super gerne lange Strecken wandere, kann man Colorado auch sehr einfach mit dem Auto erkunden. Ich zeigte ihnen alle Orte, die mir hier so gut gefallen. Anstatt über alles zu schreiben, konzentriere ich mich auf ein paar, denn sonst würde ich hier monatelang berichten.

An ihrem ersten Wochenende hier nahm ich sie mit nach Georgetown, einer ehemaligen Siedlung für Silbergewinnung auf 2.600 Metern gelegen, mit anschließender Fahrt über den Guanella-Pass. Es war Herbst und die Blätter hatten gerade begonnen sich zu verfärben. Noch nicht ganz so bunt, aber landschaftlich sehr schön. Wir hatten Caroline dabei, deshalb musste ein Spielplatz her. Georgetown enttäuschte nicht. Ich hatte vorher noch nie richtig in Georgetown angehalten, außer im Visitor-Center unterwegs nach Keystone. Da wir über den Guanella-Pass fuhren, konnten wir die Autobahn i70 auf der Rückfahrt vermeiden, die an einem Wochenende Richtung Denver immer der Horror ist. Allgemein ein guter Ausflug und nicht zu kompliziert.

Guanella Pass at 11,669 feet. Guanella-Pass auf 3.557 Metern.
It was a bluebird day. Der Himmel war strahlend blau.
I love it. Ich lieb’s.

Hallet Peak

Labor Day hikes usually make for some really glorious hikes here. This year, I went up to Hallet Peak, which is the peak you see from Bear Lake in Rocky Mountain National Park. I knew it would be busy, so I reserved the 5-7 AM timed entry, only to find out that it was still crazy busy. A really long line to enter the Bear Lake Corridor, early in the morning. But the way it always is, once you venture off the beaten path, the trail gets very quiet and I even had Hallet Peak to myself for a little while before others arrived. Glorious, just glorious.

Am amerikanischen Labor Day (Tag der Arbeit im September) kann man hier meistens richtig tolle Wanderungen machen. Dieses Jahr ging es für mich hoch zu Hallet Peak, den Gipfel, den man von Bear Lake im Rocky Mountain Nationalpark sieht. Ich wusste, dass viel los sein würde, also reservierte ich das Zeitfenster von 5-7 Uhr und fand dann heraus, dass es dann trotzdem noch extrem voll war. Eine richtig lange Schlange am Eingang des Bear-Lake-Bereichs, früh morgens. Aber so wie das immer ist, wenn man sich einmal ein bisschen weiter rauswagt, dann wird der Wanderweg sehr ruhig und ich hatte Hallet Peak sogar eine kurze Weile für mich alleine, bevor andere ankamen. Herrlich, einfach nur herrlich.

The line to enter the Bear Lake Corridor at 6:22 AM. Oh well, it was a holiday after all. Die Schlange, um in den Bear-Lake-Bereich zu kommen um 6:22 Uhr. Nun gut, es war ja auch ein Feiertag.
Hallet Peak, reflected in Bear Lake. Hallet Peak spiegelt sich im Bear Lake.
Mountains don’t care. This is about turning around when the weather isn’t good. Den Bergen ist es egal. Hier geht es darum, dass man umdrehen soll, wenn das Wetter nicht gut ist.
Views, views, views. Aussicht, Aussicht, Aussicht.
And more. A little fall in the air with the tundra turning red. Und mehr. Ein bisschen Herbst liegt in der Luft und die Tundra färbt sich rot.
Approaching Hallet Peak. Ich nähere mich Hallet Peak.
I took this photo so I would remember the name of the glacier. Ich hab das Foto gemacht, um mir den Namen des Gletschers behalten zu können.
And the glacier. What’s left of it after the summer. Und der Gletscher. Was nach dem Sommer davon übrig ist.
I had this view to myself for a little bit. Ich hatte diese Aussicht ein bisschen alleine für mich.
Grand Lake or Lake Granby (not sure) on the other side of the park. Grand Lake oder Lake Granby (bin mir nicht sicher) auf der anderen Seite des Parks.
A different perspective of Tyndall Glacier. Eine andere Perspektive vom Tyndall-Gletscher.
Marmot! Murmeltier!
Emerald Lake
Pretty everywhere you look. Wunderschön, wo man auch hinschaut.
Bonus when leaving the park: Elk! It was rut season. Bonus beim Rausfahren aus dem Park: Elche! Es war Paarungszeit.