Tag Archives: Nationalparks

Nymph, Dream, Emerald, Haiyaha and Bear Lake

In true Colorado fashion, we got our first snowfall at the end of October. In November, I did the winter edition of two hikes I had done in the summer or fall: Nymph, Dream and Emerald Lake and Lake Haiyaha. Oh, what a difference the seasons make. Rocky Mountain National Park is just great, regardless of when you go. Enjoy the photos.

Typisch für Colorado kam der erste Schnee Ende Oktober. Im November machte ich eine Winterversion von zwei Wanderungen, die ich schon mal im Sommer oder Herbst gemacht hatte: Nymph, Dream und Emerald Lake and Lake Haiyaha. Oh, was für einen Unterschied die Jahreszeiten machen. Der Rocky Mountain Nationalpark ist einfach immer toll, ganz egal, wann man hinfährt. Viel Spaß mit den Fotos.

Nymph Lake
It’s hard to tell that there is a lake here. Man erkennt kaum, dass hier ein See ist.
View in the other direction. Aussicht in die andere Richtung.
Dream Lake
Moving on to lake three. The snow wasn’t bad at all. Weiter zum dritten See. Der Schnee war gar nicht so schlimm.
Emerald Lake. I would not go on the ice so early in the season. Ich würde so früh in der Saison nicht aufs Eis gehen.
Pretty. Hübsch.
I have this picture in many different seasons. Dieses Foto habe ich in vielen verschiedenen Jahreszeiten.
Not too much snow here. Nicht so viel Schnee hier.
Lake Haiyaha. It has now lost its turquoise color but is still very pretty in the winter. Er hat mittlerweile seine türkise Farbe verloren, ist im Winter aber immer noch richtig schön.
Back where I started: Bear Lake. Zurück, wo ich losgegangen bin: Bear Lake.

Black Canyon of the Gunnison National Park

Our last stop was Black Canyon of the Gunnison National Park. We spent one night camping and enjoyed the night sky. Since the park is an international dark sky park, the sky was spectacular and even the moon looked different. You could see the dark side of it that you typically don’t see. The next day, we drove a little through the park before heading back to Longmont. According to the national park website, the park “exposes you to some of the steepest cliffs, oldest rock, and craggiest spires in North America. With two million years to work, the Gunnison River, along with the forces of weathering, has sculpted this vertical wilderness of rock, water, and sky.” The United States never disappoints!

Unser letztes Ziel war der Black Canyon of the Gunnison Nationalpark. Wir verbrachten dort eine Nacht im Zelt und genossen den Nachthimmel. Da der Park ein „International Dark Sky Park” (internationaler Park mit dunklem Himmel) ist, war der Himmel extrem beeindruckend und sogar der Mond sah anders aus. Man konnte die dunkle Seite von ihm sehen, die man sonst nicht sieht. Am nächsten Tag fuhren wir ein bisschen durch den Park, bevor es zurück nach Longmont ging. Laut der Seite des Nationalparks hat der Park einige der steilsten Klippen, ältesten Felsen und schroffsten Spitzen in Nordamerika. In zwei Millionen Jahren hat der Gunnison River mit der Kraft des Wetters eine vertikale Wildnis von Felsen, Wasser und Himmel geformt. Die USA enttäuschen nie!

Painted Wall, the tallest vertical cliff in Colorado at 2,250 feet. Painted Wall, die gemalte Wand, die größte, senkrechte Klippe in Colorado mit 685 Metern.
This shows the whole scale. Amazing! Das zeigt die ganze Skala. Wahnsinn!
It is hard to take photos because everything is so massive. Fotos machen ist schwierig, weil alles so groß ist.
I mean, just look at it! Ich meine, guckt doch mal!
This one is interesting because the sign explained the erosion of each side due to different sun exposure. The left side is much steeper than the right because it gets more sun. Das hier ist interessant, weil das Schild die Erosion jeder Seite je nach Sonnenposition erklärt. Die linke Seite ist viel steiler als die rechte, weil sie mehr Sonne abbekommt.
Explaint in detail here. Hier im Detail erklärt.
Bye, bye, Black Canyon of the Gunnison. Tschüß, Black Canyon of the Gunnison.

Durango and Mesa Verde National Park

So behind on writing. I just haven’t been motivated lately. In July, we went to Durango for four nights and dang, Durango is nice. We had a charming AirBnB outside of town with a cat included. I love that and it threw me back to our 2010/2011 travels when most accommodations had a cat included. It was hot when we were there. Upper 90s to 100 every day.

Durango has a cute little downtown, a trail along the river and a railroad museum that is small but entertaining enough. A bigger destination is Mesa Verde National Park, which was a delight but at 100 degrees, Caroline didn’t feel like walking around too much, and I don’t blame her. According to the National Park Pamphlet, “Mesa Verde National Park was created in 1906 to preserve the archeological heritage of the Ancestral Pueblo people, both atop the mesas and in the cliff dwellings below”. Super cool to see even if we didn’t have a reservation for the Cliff Palace.

Photos of Durango and Mesa Verde follow to tell the rest of the story.

Wolf Creek Pass
Another continental divide. They’re everywhere in Colorado. Noch eine kontinentale Wasserscheide. Die sind überall in Colorado.
Scenic playground upon our arrival… Landschaftlich schöner Spielplatz bei unserer Ankunft.
What a view to wake up to! Was für eine Aussicht am frühen Morgen!
Yes! Ja! Parken nur für Cowgirls. 😉
His name was Buttons! He looked a lot like our cat. Sein Name war Buttons! Er sah fast wie unsere Katze aus.
Downtown Durango. Lots of cute buildings there. Im Zentrum von Durango. Viele süße Gebäude dort.
Bikes! Fahrräder!
Downtown Durango / Im Stadtkern von Durango
Museum entrance / Eingang zum Museum
Trains! Züge!
Animas River / Animas-Fluss
Nice for a walk / Schön für einen Spaziergang

So hinterher mit dem Schreiben. Ich war in letzter Zeit einfach nicht motiviert. Im Juli waren wir vier Nächte in Durango und meine Herren: Durango ist nett. Wir hatten ein zauberhaftes AirBnB außerhalb der Stadt mit einer Katze dabei. Ich liebe das und es erinnert mich an unsere Reisen 2010/2011, als bei den meisten Unterkünften eine Katze dabei war. Es war heiß, als wir da waren. Mitte 30 bis fast 40 Grad jeden Tag.

Durango hat ein süßes, kleines Zentrum mit einem Weg am Fluss entlang und einem Eisenbahnmuseum, das klein, aber unterhaltsam ist. Ein größeres Ausflugsziel ist der Mesa Verde Nationalpark, der entzückend war, aber bei fast 40 Grad wollte Caroline nicht so viel rumlaufen und das konnte ich ihr nicht übel nehmen. Laut Zeitung des Nationalparks entstand der Mesa Verde Nationalpark 1906, um das archäologische Erbe des alten Pueblo-Volks jeweils auf der Mesa und unten in den Cliff Dwellings (Höhlenwohnungen) zu erhalten. Super cool, obwohl wir keine Reservierung für die Cliff Dwellings hatten.

Fotos von Durango und Mesa Verde erzählen den Rest der Geschichte.

Mesa Verde, Knife’s Edge
Cliff Palace, the big attraction in the park / Höhlenwohnungen, die Hauptattraktion im Park
Balcony House. You need a reservation to go in here. Balkon-Haus. Man braucht dafür eine Reservierung.
Soda Canyon Overlook / Aussicht auf die Soda-Schlucht
It was hot! Es war heiß!
Explaining what a kiva is. Hier wird erklärt, was eine Kiva ist.
And here is the kiva. Und hier die Kiva.
The Sun Temple. Der Sonnentempel.
Spruce Tree Terrace / Die Fichtenholzbaumterrasse (grob übersetzt, ha ha ha)

Nymph Lake, Dream Lake, Emerald Lake

In late August, we had friends from Massachusetts visit and I suggested going up to Rocky Mountain National Park with their two boys, aged four and six. When I did Sky Pond in July, I had talked to another hiker and he had recommended the Emerald Lake Trail that covers three lakes in one hike, is kid friendly and not too long at about four miles total. Even if Caroline says that she doesn’t like hiking, she actually had fun stopping at the three lakes, throwing rocks in and climbing over boulders. I did have to carry her back in our hiking pack but it was all worth it. And I had that song stuck in my head all day long: All I have to do is dreeeeeaaaaam…

Nymph Lake. Nymphen-See.
Moment of zen. Zen-Moment.
More Nymph Lake. Mehr Nymphen-See.
On to Emerald Lake. You can’t tell me you aren’t having fun, kiddos. Weiter zum Emerald-See. Ihr könnt mir nicht erzählen, dass ihr keinen Spaß habt, Kinderlein.
Dream Lake. Träumersee.
Emerald Lake. Photo credit to my friend Elena. You win. I was busy chasing Caroline up the rocks. Emerald Lake (smaragdgrüner See). Foto-Quelle: meine Freundin Elena. Du gewinnst. Ich war damit beschäftigt, Caroline auf den Felsen hinterherzuklettern.

Ende August hatten wir Freunde aus Massachusetts zu Besuch und ich schlug vor, mit ihren zwei Jungs, vier und sechs Jahre alt, in den Rocky-Mountain-Nationalpark zu fahren. Als ich im July bei Sky Pond war, unterhielt ich mit einem anderen Wanderer und er empfahl mir den Emerald-Lake-Wanderweg, bei dem man in einer Wanderung an drei Seen vorkommt, alles kinderfreundlich und nicht zu lang mit ungefähr 6,4 km. Auch wenn Caroline nicht gerne wandern geht, dann hatte sie schon Spaß, an den drei Seen anzuhalten, Steine reinzuwerfen und über Felsen zu klettern. Ich musste sie allerdings in unserem Wanderrucksack zurücktragen, aber es lohnte sich alles. Und den ganzen Tag hatte ich einen Ohrwurm: All I have to do is dreeeeeaaaaam…